Manual del UsuarioP520No. de documento 980312-041 Rev.B© 2003 ZIH Corp.
x
1PRIMEROS PASOS1PRIMEROS PASOS1 • 1 Desembalaje de la Impresora de TarjetasLa P520 viene embalada dentro de una caja de cartón y una bolsa protectoraa
2PRIMEROS PASOSAdemás de la documentación del usuario, asegúrese de que los siguientes artículosvienen incluidos con su impresora P520:Si falta cualqu
PRIMEROS PASOS31 • 2 Indicadores y ControlesLa P520 cuenta con una pantalla LCD, dos LED y dos Botones de Panel.La Pantalla LCD de 16 caracteres se ut
1 • 3 Instalación de la ImpresoraA continuación presentamos una guía para la instalación de la impresora P520.ATENCIÓN: Limitar la alimentación AC sum
5OPERACIÓN2OPERACIÓN2 • 1 Funciones de la ImpresoraA continuación se presentan los elementos que componen la impresora P520:Elementos estándar: Elemen
OPERACIÓN62 • 2 Carga de las Cintas de ImpresiónLa impresora P520 requiere cintas aprobadas (véase el anexo C). Las cintas detransferencia térmica de
OPERACIÓN73 • Cargue cinta en el pivote de alimentación “1”(debajo del pedestal del cabezal de impresión) yvacíe el eje (con la cinta acoplada) sobre
OPERACIÓN82 • 3 Carga de la Placa de LaminadoLa impresora P520 requiere placas aprobadas (véase el Anexo C).Existen placas transparentes, placas con h
OPERACIÓN92 • 4 Para Cargar las TarjetasPara cargar, imprimir y recoger las tarjetas, la P520 cuenta con los siguienteselementos:A - CARGADOR DE TARJE
10OPERACIÓNB - INSTALACIÓN DEL CARTUCHO DE LIMPIEZA DE TARJETASEste elemento se utiliza para limpiar las tarjetas que ingresan a la impresora.Debe ins
11OPERACIÓNC - PALANCA DE CONTROL DEL ESPESOR DE LAS TARJETASEste elemento es accionado por el usuario para prevenir la carga de más de una tarjetaal
12OPERACIÓN2 • 5 Caja de Tarjetas RechazadasLa Impresora P520 está equipada con una Caja de tarjetas rechazadas. Cuando nopuede completarse una codifi
OPERACIÓN133 • Bascule hacia arriba la puerta de la Caja detarjetas rechazadas y presione la parte superior. Un"clic" indica la posición blo
14OPERACIÓN2 • 6 Alimentación de una Tarjeta a la VezPara la alimentación individual de tarjetas, se dispone de una ranura de alimentaciónmanual en el
2 • 7 Impresión de una Tarjeta de PruebaCon la cinta y las tarjetas cargadas, su impresora P520 está lista para imprimir. Paraverificar el funcionamie
16OPERACIÓN2 • 8 Información del Menú de la ImpresoraLa impresora está equipada con una Pantalla LCD y con dos botones que permitenacceder a diferente
17OPERACIÓNREADYPrinter infoMenu Lamination(Véase la página 19)Cleaning MenuSelf Test MenuPrinter Defaults(Sigue en la siguiente página)Printer Model
OPERACIÓN18Printer DefaultsRibbon TypePara conocer el tipo de cintainstalado.Puede que no coincida conla cinta físicamenteinstalada, hasta que ésta no
19OPERACIÓNREADYPrinter infoVéase la página 17Menu LaminationNN: NEXTS: SELECTTemp: 170°C (U)Muestra el ajuste actual de latemperatura del laminadorLa
iiiPREFACIOEste manual contiene la información para la instalación y operación de las impresorasde tarjetas de la Serie P520 de Zebra Technologies Cor
OPERACIÓN20
IMPRESIÓN DE UNA TARJETA DE PRUEBA213IMPRESIÓN DE UNA TARJETADE PRUEBAImprimir con la impresora P520 requiere el Driver para impresora de Windows, el
IMPRESIÓN DE UNA TARJETA DE PRUEBA223 • 1 Para Instalar el Driver para Impresora P520 conWindows 95/98, siga el siguiente procedimiento:NOTA IMPORTANT
23IMPRESIÓN DE UNA TARJETA DE PRUEBA3 • 2 Para Instalar el Driver para Impresora P520 conWindows 2000/NT4.0:Antes de ejecutar esta instalación, asegúr
IMPRESIÓN DE UNA TARJETA DE PRUEBA243 • 4 Impresión de una Tarjeta de Prueba:Siga este procedimiento para imprimir su primera tarjeta❐ Lance el softwa
25LIMPIEZA4LIMPIEZA¡PROTEJA SU GARANTÍA DE FÁBRICA!Para mantener la validez de su garantía de fábrica,deben ejecutarse los procedimientos de mantenim
4 • 1 Sistema de LimpiezaLa impresora P520 incluye un sistema de limpieza simple que utiliza Tarjetas delimpiezas pre-impregnadas. El uso regular de e
27LIMPIEZA4 • 2 Limpieza del Cabezal de ImpresiónGeneralmente basta una limpieza utilizando el sistema de limpieza con tarjetas. Sinembargo, una limp
LIMPIEZA284 • 3 Limpieza de los Rodillos del LaminadorGeneralmente, es suficiente una limpieza mediante el sistema de limpieza con tarjetas.Además, s
29LIMPIEZA4 • 4 Cartucho de Limpieza de TarjetasLa impresora P520 cuenta también con un cartucho de limpieza de tarjetas. Esteelemento limpia las tar
ivDECLARACIÓN DE GARANTÍA DE PRODUCTOImpresorasTodas las impresoras de tarjetas Zebra están garantizadas contra los defectosmateriales y de mano de ob
LIMPIEZA303 • Retire el rodillo de limpieza del cartucho ydeséchelo.4 • Instale un nuevo rollo de limpieza en elcartucho*. Para evitar contaminarlo, s
5MENSAJEINITIALIZINGREADYWAIT TEMPERATURESELF TESTDOWNLOADING DATAPRINTING YELLOWPRINTING MAGENTAPRINTING CYANSIGNIFICADOLa impresora ejecuta unaprueb
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS32MENSAJEPRINTING BLACKPRINTING VARNISHPRINT HOLOGRAMCLEAN PRINTERCLEAN MAG HEADCLEANINGREMOVE RIBBONOUT OF RIBBONMECHANICAL ER
MENSAJEREADING ERRORREJECT BOX FULLMAGNETIC ERRORFLASH ERRORNO ACCESSSIGNIFICADONo se puede leer los datosde la banda magnética delas tarjetasThe reje
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS34MENSAJEINITIALISINGREADYCOVER OPENROTATION ERRORLAMINATINGOUT OF RIBBONMECHANICAL ERRTEMPERATURE ERRWARMING UPRIBBON FAILURES
5 • 2 Problemas de Calidad de ImpresiónEsta sección le ayudará a resolver los problemas de calidad de impresión. La calidadde impresión depende de div
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS36• La impresión aparece borrosa o arroja resultados inconsistentes.Causa posibleA • La cinta puede haberse almacenado de maner
• Tarjetas vacías.Causa posibleA • La cinta no está instalada en la impresoraB • Las tarjetas no cumplen con las especificaciones.C • Cable o cabezal
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS38
39ESPECIFICACIONES TÉCNICAS6ESPECIFICACIONES TÉCNICASGenerales • Impresión y laminado de alta velocidadLaminado YMCK y 1.0 mil, 110 tarjetas por horaL
vDECLARACIONES DE CONFORMIDADInformación adicional:Este aparato está en conformidad con el apartado 15 de las Reglas FCC . Suoperación está sujeta a l
DIMENSIONES DE LAS TARJETASDIMENSIONES ESTÁNDAR ISO PARA TARJETAS SIMPLEDIMENSIONES ESTÁNDAR ISO PARA TARJETAS CON BANDAMAGNÉTICAPOSICIÓN DE CIRCUITO
Cintas • Monócroma: 1500 tarjetas/rollo• Monócroma colores, negro, rojo, azul, verde, amarillo, plata, oro, blanco.• Resina K + O: 800 tarjetas/rollo•
INTERFAZ DE CABLE CENTRONICSEl siguiente esquema muestra las conexiones necesarias para utilizar la interfaz Centronicsde la impresora.ANEXO A42Patill
43ANEXO AAANEXOCodificador de Banda de Tarjeta MagnéticaEsta sección contiene la información sobre las operaciones adicionales para lasImpresoras P520
A • ORIENTACIÓN DE CARGA DEL MEDIOEl codificador magnético es un elemento instaladode fábrica con el cabezal de lectura/escrituraposicionado debajo de
B • LIMPIEZA DEL CODIFICADOR MAGNÉTICOExisten dos procesos diferentes para limpiar el codificador de cintas magnéticas. Elprimero consiste en una limp
EANEXO A46
47ANEXO BBANEXOEstación de Contacto de Tarjeta InteligenteEsta sección contiene la información sobre las operaciones adicionales de lasImpresoras P520
A • ORIENTACIÓN DE LA CARGA DEL MEDIOPosicione las tarjetas con el circuito integrado de latarjeta inteligente hacia arriba de la tarjeta y hacia laim
49ANEXO CCANEXOAccesorios y SuministrosTome contacto con su distribuidor autorizado Eltron para realizar pedidos de accesorios ysuministros.CINTAS PAR
vivINTRODUCCIÓNGracias por escoger la Impresora de Tarjetas Plásticas Zebra P520.Las impresoras de tarjetas de la serie P de Zebra ofrecen una solució
CINTAS PARA IMPRESIÓN Y LAMINADO:NOTA:* Estas cintas pueden utilizarse probablemente sin el panel "O".‡ Estas cintas pueden utilizarse sólo
TARJETAS PARA IMPRESIÓN Y LAMINADO:TARJETAS PARA SÓLO IMPRESIÓN:PLACAS PARA LAMINADO:51ANEXO CNúmero de pieza Descripción Tarjetas/rolloPlaca 1 mil800
EANEXO C52DocumentationNúmero de pieza Descripción980312-001 P520 Manual del usuario (Inglés y Español)980312-002 P520 Manual del usuario (Francés y A
53EANEXO C
Ventas y asistencia en el mundo:Zebra Technologies CorporationCard Imaging Division1001 Flynn RoadCamarillo, CA 93021-8706.USATeléf.: + 1(805) 579 180
viiviICONOSA lo largo de este manual diferentes iconos resaltan la información importante, comolos siguientes:Información general importante.Peligro m
viiivii123456INDICEPRIMEROS PASOS • • • • • • • • • • • 11•1 Desembalaje de la impresora de tarjetas • • • • • • • • 11•2 Indicadores y controles •
ixviiiANEXO A • • • • • • • • • • • • • • • • 43Introducción • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 43A- Orientación de carga d
Commentaires sur ces manuels